by blog Pitatto! Angelina Saputra's Blog: AAA - Hohoemi no Saku Basho : Lyrics + English Translation

Halaman

Jumat, 06 Desember 2013

AAA - Hohoemi no Saku Basho : Lyrics + English Translation



Hohoemi no saku basho itsunohika kika setai boku dake no uta
Kawasu kotoba ya miseru egao no hitotsuhitotsu ga uta ni naru

Otonabutta furi de tōzakaru toki mo atta ne
Wagamamana tokoro wa ima demo naoranai
Dakedo don'na toki mo itsu demo mimamotte kureta
Sono ōkina yasashi-sa ni youyaku kigatsuku

Hitori de itami o idakeba
Hohoemi no hana mata kareta
Kizutsukitai hito nado inai
Itami wa itami ja keseyashinai
Kakae kirenai kanashimi wa
Namida ni shite nagaseba yoi sa
Sono ame de hohoemi no tane
Me o daseba nochi wa hana sakasu dake
Sono Hana o daki tomoni waraou

Hohoemi no saku basho itsu datte kika setai motto anata ni
Umaretahi kara kyou made zutto kanade tsudzuketa boku no uta
Takusan todoketai tsutaetai sasayaka ni hisoya ka ni ki yora ka ni
Jikan wa kesshite towa janaikara hitotsuhitotsu o taisetsu ni shitai

Ano hi egaite ita jibun ni narete iru ka na
Hohaba ni miau hodo nare tenai mitaida
Tō sugiru risou ni tachi kurami sura surukedo
Soredemo `rashī' ikikata mitsuketa ki ga suru

Yorokobi no furu sora itsu made mo mi agetai zutto anata to
Tonari ni ite mo tōku ni ite mo onaji omoi de i raretara
Takusan fuyashitai (mitsuketai) tsukuritai hohoemi ga sai teru basho o
Machi no doko ka ni (mirai no saki ni) nichijō no naka ni kitto ochi teru sono kake-ra o
Sagasou

TRANSLATION

where smiles blossom is a song just for me. I wanna let you hear it someday
every word I say and each smile I show will be a song there

sometimes I distanced myself, pretending like I was grown up
that selfishness is still one of my flaws
but no matter what happened, you always kept your watchful eye over me
it’s finally hitting me how incredibly loving you are

had I suffered alone
then the blossomed smiles would have withered
I don’t want to hurt anybody
can’t get rid of pain by inflicting more pain
it’d do me good to turn my unbearable sorrow
into tears and cry it out
if the seeds of smiles begin to bud with that rain
then flowers will be born anew
I’ll hold those blossoms while laughing

where smiles blossom is my song that I’ve been playing ever since the day I was born
hope you’ll listen to more as time goes on
can’t wait to share, to tell you so many things humbly, quietly, honestly
our time here won’t last forever, so I want to make the most out of each and every thing

I wonder if I’m the person I once imagined myself to be
it’s like this pace isn’t right for me
I feel dizzy just standing here so far from my dream
even so, I feel like I’ve found the way to live “like me”

let’s admire and gaze at this sky together where it rain happiness forever
as long as we feel the same, it doesn’t matter how close or far apart we are
I wanna build more… (wanna find…) wanna create places where smiles are in bloom
somewhere in this city (far in the future) are the broken pieces missing from my everyday life
let’s go out and find them

Tidak ada komentar:

Posting Komentar