by blog Pitatto! Angelina Saputra's Blog: AAA - Deai no Chikara III : Lyrics + English Translation

Halaman

Selasa, 17 Desember 2013

AAA - Deai no Chikara III : Lyrics + English Translation



Nishijima : Hora kanashii kao wo shinaide
Misako : Gomen namida ga toma ranaiyo
Nishijima : Konna toki ga kuru nante mada shinji rarenai
Misako : Mitsumete, mou ichido
Nishijima : Ano hi no youni massuguna hitomi de
Bokura de kimeta kotae dakara

Deai no chikara de meguri ae takara
Misako : Kokoro ni uka bu omoide wa
Nishijima : Kanashi ikurai yasashi ku kaga yaku sekai da ne
Misako : Maru de sora ga yuuhi ni soma ruyouna

Deai no chikara ga tsutae te kurunda
Nishijima : Ichido demo aishite no nara
Misako : Sotto te wo tsunai de arui te hajimete no yoru
Nishijima : Wakare no hi mo ano kino ito shisa wo

Omoidashitte

Misako: Doukashitano rashikumonaiyo
Nishijima : Gomen nandaka nake tekurunda
Nishijima : Nasake naina
Misako : Sonna kotonai nanka ureshii
Nishijima : Saisho de saigo da
Misako : Watashi no tameni hajimete mise ta sono
Kimi no namida wo wasurenaiyo

Deai no chikara de meguri ae tano wa
Nishijima : Kanarazu riyuu ga arukara
Misako : Tomo ni sugo shita toki ga oshie tekureta kotoba
Nishijima : Soo subete ga jibun jishin ninaru

Deai no chikara ga hibi I te kurunda
Misako : Ichido demo aisa retenara
Nishijima : Sono shiawase wo sotto inori tsusu ke rukotode
Misako : Itsumade demo sore zore no kokoro ni
Ikitsusukeru

Misako : Kore kara no deai no hitotsu hitotsu
Misako : Taisetsu ni shite yukukara
Nishijima : Sono mune no dokoka katasumi de
Nishijima : Mima motte iru bokuga iru

Deai no chikara de meguri ae takara
Misako : Kokoro ni uka bu omoide wa
Nishijima : Kanashi ikurai yasashi ku kaga yaku sekai da ne
Misako : Maru de sora ga yuuhi ni some ruyouna
Deai no chikara ga tsutae te kurunda
Nishijima : Ichido demo aishite no nara
Misako : Sotto te wo tsunai de arui te hajimete no yoru
Nishijima : Wakare no hi mo ano kino ito shisa wo

Omoidashite

Nishijima : Wakare no hi mo ano kino ito shisa wo

Omoidashite

Translation

You know, I'm trying not to be sad
I'm sorry, the tears can't seem to stop...
But as you approach me now, I can't believe it...

Look at me once more
On that day, we looked at each other with honest eyes
We decided our answer

I treasure that fateful, powerful meeting, my first love
Memories swirl in my heart
It's a sad, dark world with a soft, affectionate glow
As the sun illuminates the sky
That fateful, powerful meeting has become a tradition
It happened once, but I still love you
The first night we were together, I walked away quietly
Farewell today, beloved yesterday
Reminiscing

What is happening? I don't believe it
I'm sorry, please excuse my pathetic crying
Perhaps I will just try to think of happy things

In our last moments
I remember the first time you were near me
I will not forget your tears

That fateful, powerful meeting, my first love
There is always a reason
My friends told me otherwise
You are my everything
That fateful, powerful meeting was a special day
It happened once, but it's similar to today
Let's continue to pray for peaceful happiness
In time, our hearts
Will be okay

Through this one and only encounter
I am going to cherish it
Somewhere in the corner of my chest
I need to choose

I treasure that fateful, powerful meeting, my first love
Memories swirl in my heart
It's a sad, dark world with a soft, affectionate glow
As the sun illuminates the sky
That fateful, powerful meeting has become a tradition
It happened once, but I still love you
The first night we were together, I walked away quietly
Farewell today, beloved yesterday
Reminiscing

Farewell today, beloved yesterday
Reminiscing

1 komentar:

  1. Thank You, I'll take it. Maybe I'll change a bit, anyway, thank you

    BalasHapus