by blog Pitatto! Angelina Saputra's Blog: AAA - Akireru Kurai Wagamama na Jiyuu : Lyrics + English Translation

Halaman

Jumat, 06 Desember 2013

AAA - Akireru Kurai Wagamama na Jiyuu : Lyrics + English Translation

Atemonai mama nagaresaru
Toki ga kimi no kioku waraunda
Nukumori toka itami toka
Tashika no mono ga awaku kieteku

Akireru kurai wagamama na jiyuu
Too late, karapporo karada o
Sugiru kete yukunda
Yasai yume no naka de
kimi no namae o yonderu
Mou ichido dake, kono mune ni

Aishiteru kara, soba ni iru
Atari mae no kotoba to omotta
Keredo itsushika shibararete
iru yo no na kimi natte itanda

akireru kurai wagamama na jiyuu
Too late, kono heya no kuuki no
Ano amai imi wo hi ga
Usurete kukikashite
Iki ga de hiraku narunda
mou ichido dake kono mune ni

Mukatte na kono ko-koro wa
nai mono o hoshigaru
te ni ireta mono wa
sono totan ni wo shinau
Baby, please come back to me

Senaka awase no kodokuta jiyuu
My love, ano kami no kao ni o
Sunai ga yubisaki o
Mujaki na hohoemi o
Mou ichido, mou nidoto

akireru kurai wagamama na jiyuu
Too late, karaapporo karada o
(Sugiru kete yukunda) Baby,
Yasai yume no naka de
Kimi no namae o yonderu
Mou ichido dake, kono mune ni

Mou ichido, kono mune ni

TRANSLATION

Waktu akan menghapus semua kenangan tentangmu
Ketika waktu berlalu melewatiku, tanpa ada tempat untuk berhenti
Perasaan yang jelas seperti kehangatan dan penderitaan
Perlahan-lahan memudar

(hanya sekali) kebebasan ini
(hanya sekali) begitu juga dengan keegoisan yang tak bisa dipercaya
(hanya sekali) sudah terlambat untuk menyadari
Tubuhku terasa begitu kosong
Semuanya lenyap
Aku sedang menyebut namamu
Dalam mimpiku yang dangkal
Hanya sekali lgi, kembalilah ke hatiku

Aku berpikir bahwa mencintaimu
Berarti kamu akan selalu di sana
Meskipun pikiran itu tetap bersamaku di sana

(hanya sekali) kebebasan ini
(hanya sekali) begitu juga dengan keegoisan yang tak bisa dipercaya
(hanya sekali) sudah terlambat untuk menyadari
Parfummu yang harum
Semerbak di kamarku
Harumnya mulai memudar
Harumnya akan lenyap segera
Hanya sekali lagi, kembalilah ke hatiku

Hatiku yang egois
Tidak ingin yang lainnya
Kecuali aku kehilangan pandanganku
Dari semua yang kupunya
Sayang, tolong kembalilah padaku

(hanya sekali) kesepian dan kebebasan
(hanya sekali) adalah 2 sisi dari sebuah koin
(hanya sekali) pacarku
Aroma rambutmu
Sentuhan ujung jarimu
Keisengan dalam senyummu
Biarkan aku memiliki kesempatan-kesempatan
Berikan aku kesempatan satu kali lagi

(hanya sekali) kebebasan ini
(hanya sekali) begitu juga dengan keegoisan yang tak bisa dipercaya
(hanya sekali) sudah terlambat untuk menyadari
Tubuhku terasa begitu kosong
Semuanya lenyap
Aku sedang menyebut namamu
Dalam mimpiku yang dangkal
Hanya sekali lgi, kembalilah ke hatiku


Sekali lagi, kembalilah ke hatiku

Tidak ada komentar:

Posting Komentar