Ato hitotsu fumidaseba
Jibun rashiku mune o hareru noni
Tayorinai kokoro ga furuete
Ore-sōna toki ga kita nara
Doko made mo yukeru hazu
Tsuyoku shinjite, chikai o tateta
Tabidachi no toki o omoidashite
Ima o ikiru chikara o kureru kara
Ushinau mono ga nai
Junsuina mune wa
Omou yori mo tsuyoi
Ikite iru riyū o
Sagashite iru dare mo ga
Mienai mirai o
Kiri hiraku bōken-shada
Me no mae no kabe ni
Hirunde shimau toki wa
Subete o mu ni shite
Omoikiri idomeba ii
Ato hitotsu fumidasereba
Jibun rashiku mune o hareru nara
Ato hon'no sukoshi no yūki ga
Ima no kimi o
Sasaete kureru hazu sa
Muimina koto nado
Nani hitotsu nai hazu da
Kotae wa dō are
Kokoro no pātsu ni kawaru
Kinō no jibun ga
Irukara kyō ga aru yo
Meguru Mainichi mo
Tada no kurikaeshi janai
Doko made mo tsuzuku hibi o
Tokini warai tokini nakinagara
Sono chizu ni kizanda shirushi o
Hitotsu zutsu tadorinagara
Susumunda
Ima yaranakereba
Kitto, kōkai suru
Tatoe yaburete demo
Besuto o tsukuseba yuruseru
Itsuka kuru Days machikogarete
`Itsuka' tte itsudakke,
Kigatsukya itsunomanika too late
Chansu tte yatsu wa dōyara
Matte wa kurenai yōda na
Hana saku mae ni kareta dake
Son'na shisei no mama makecha dasee
Itsuka kuru Days tada hikiyoseru
Botto bakka shita kekka
Tsukimatou inga koko de payback
Atama o yogiru misu o furikiru
Karaburi sanshin ka hōmuran
Allllright! ! Koko ga shōbu da
Te ni ireta yume wa kiete
Bokura wa mata tsugi o mezashiteku
Itsu datte ima o ikiru koto
Tada sore o tsumikasarete ikunda
Doko made mo tsuzuku hibi o
Tokini warai tokini nakinagara
Sono chizu ni kizanda shirushi o
Hitotsu zutsu tadorinagara
Susumunda
Sono saki ni, atarashii kimi ga iru
Sono saki ni, atarashii kimi ga iru
Jibun rashiku mune o hareru noni
Tayorinai kokoro ga furuete
Ore-sōna toki ga kita nara
Doko made mo yukeru hazu
Tsuyoku shinjite, chikai o tateta
Tabidachi no toki o omoidashite
Ima o ikiru chikara o kureru kara
Ushinau mono ga nai
Junsuina mune wa
Omou yori mo tsuyoi
Ikite iru riyū o
Sagashite iru dare mo ga
Mienai mirai o
Kiri hiraku bōken-shada
Me no mae no kabe ni
Hirunde shimau toki wa
Subete o mu ni shite
Omoikiri idomeba ii
Ato hitotsu fumidasereba
Jibun rashiku mune o hareru nara
Ato hon'no sukoshi no yūki ga
Ima no kimi o
Sasaete kureru hazu sa
Muimina koto nado
Nani hitotsu nai hazu da
Kotae wa dō are
Kokoro no pātsu ni kawaru
Kinō no jibun ga
Irukara kyō ga aru yo
Meguru Mainichi mo
Tada no kurikaeshi janai
Doko made mo tsuzuku hibi o
Tokini warai tokini nakinagara
Sono chizu ni kizanda shirushi o
Hitotsu zutsu tadorinagara
Susumunda
Ima yaranakereba
Kitto, kōkai suru
Tatoe yaburete demo
Besuto o tsukuseba yuruseru
Itsuka kuru Days machikogarete
`Itsuka' tte itsudakke,
Kigatsukya itsunomanika too late
Chansu tte yatsu wa dōyara
Matte wa kurenai yōda na
Hana saku mae ni kareta dake
Son'na shisei no mama makecha dasee
Itsuka kuru Days tada hikiyoseru
Botto bakka shita kekka
Tsukimatou inga koko de payback
Atama o yogiru misu o furikiru
Karaburi sanshin ka hōmuran
Allllright! ! Koko ga shōbu da
Te ni ireta yume wa kiete
Bokura wa mata tsugi o mezashiteku
Itsu datte ima o ikiru koto
Tada sore o tsumikasarete ikunda
Doko made mo tsuzuku hibi o
Tokini warai tokini nakinagara
Sono chizu ni kizanda shirushi o
Hitotsu zutsu tadorinagara
Susumunda
Sono saki ni, atarashii kimi ga iru
Sono saki ni, atarashii kimi ga iru
TRANSLATION
Selangkah lagi
Dan kau akan mampu menjadi dirirmu
Tegakkan kepalamu
Namun hati tak berdayamu bergetar
Ketika kau hampir hancur
Kau bisa pergi kemana saja
Kau menjaga janjimu, meyakininya dengan sungguh-sungguh
Ingatlah saat-saat dalam perjalananmu
Kau yang memberiku kekuatan untuk tetap pergi
Tak ada yang hilang
Hati sucimu
Lebih kuat dari yang kau pikirkan
Setiap orang mencari
Alasan mereka untuk hidup
Kita berpetualang
Membersihkan jalan menuju masa depan yang tak bisa kita lihat
Ketika kau dapati dirimu gentar
Oleh dinding di depan matamu
Robohkan segalanya
Dan berjuang sekuat mungkin
Selangkah lagi
Dan kau akan mampu menjadi dirirmu
Tegakkan kepalamu
Dengan sedikit keberanian lagi
Akan membuatmu tetap maju
Tak ada yang sia-sia
Tak peduli apapun hasilnya
Akan menjadi bagian hatimu
Hari ini yang kau miliki
Berterima kasihlah pada dirimu yang kemarin
Hari-hari yang berlalu
Tak akan terulang lagi
Setiap orang melalui hari-hari tanpa ujung
Terkadang menangis, terkadang tertawa
Masing-masing adalah tanda di dalam petamu
Ikuti mereka satu persatu
Teruslah maju
Jika ada satu hal yang tak boleh kau lakukan
Adalah menyesali segala yang telah kau lakukan
Kau akan dimaafkan jika kau gagal
Selama kau telah berusaha keras
Menunggu hari yang akan datang suatu hari nanti
Kapan ‘suatu hari nanti’ itu?
Ketika kau mengetahuinya, itu sudah terlambat
Kesempatan tampaknya tak menunggu siapapun
‘Bunga itu layu sebelum berkembang’
Sikap tersebut artinya kita telah menyerah
Hari-hari itu akan datang suatu hari nanti
Antarkan mereka padamu satu persatu
Sekap pecundang adalah sebabnya
Kehilangan beruntun adalah akibatnya sekarang
Waktunya untuk membalas
Bersihkan pikiranmu, singkirkan kesalahan yang muncul di dalam benakmu
Bahkan jika kau gagal, kau masih punya tigak kesempatan untuk home run
Baiklah! Pertempuran dimulai!
Ketika mimpi yang kita temukan menghilang
Kita mengarahkan pandangan pada mimpi berikutnya
Kita selalu hidup di masa sekarang
Kumpulkan semua pengalaman
Setiap orang melalui hari-hari tanpa ujung
Terkadang menangis, terkadang tertawa
Masing-masing adalah tanda di dalam petamu
Ikuti mereka satu persatu
Teruslah maju
Dan kau akan menemukan dirimu yang baru
Kau akan menemukan dirimu yang baru
Dan kau akan mampu menjadi dirirmu
Tegakkan kepalamu
Namun hati tak berdayamu bergetar
Ketika kau hampir hancur
Kau bisa pergi kemana saja
Kau menjaga janjimu, meyakininya dengan sungguh-sungguh
Ingatlah saat-saat dalam perjalananmu
Kau yang memberiku kekuatan untuk tetap pergi
Tak ada yang hilang
Hati sucimu
Lebih kuat dari yang kau pikirkan
Setiap orang mencari
Alasan mereka untuk hidup
Kita berpetualang
Membersihkan jalan menuju masa depan yang tak bisa kita lihat
Ketika kau dapati dirimu gentar
Oleh dinding di depan matamu
Robohkan segalanya
Dan berjuang sekuat mungkin
Selangkah lagi
Dan kau akan mampu menjadi dirirmu
Tegakkan kepalamu
Dengan sedikit keberanian lagi
Akan membuatmu tetap maju
Tak ada yang sia-sia
Tak peduli apapun hasilnya
Akan menjadi bagian hatimu
Hari ini yang kau miliki
Berterima kasihlah pada dirimu yang kemarin
Hari-hari yang berlalu
Tak akan terulang lagi
Setiap orang melalui hari-hari tanpa ujung
Terkadang menangis, terkadang tertawa
Masing-masing adalah tanda di dalam petamu
Ikuti mereka satu persatu
Teruslah maju
Jika ada satu hal yang tak boleh kau lakukan
Adalah menyesali segala yang telah kau lakukan
Kau akan dimaafkan jika kau gagal
Selama kau telah berusaha keras
Menunggu hari yang akan datang suatu hari nanti
Kapan ‘suatu hari nanti’ itu?
Ketika kau mengetahuinya, itu sudah terlambat
Kesempatan tampaknya tak menunggu siapapun
‘Bunga itu layu sebelum berkembang’
Sikap tersebut artinya kita telah menyerah
Hari-hari itu akan datang suatu hari nanti
Antarkan mereka padamu satu persatu
Sekap pecundang adalah sebabnya
Kehilangan beruntun adalah akibatnya sekarang
Waktunya untuk membalas
Bersihkan pikiranmu, singkirkan kesalahan yang muncul di dalam benakmu
Bahkan jika kau gagal, kau masih punya tigak kesempatan untuk home run
Baiklah! Pertempuran dimulai!
Ketika mimpi yang kita temukan menghilang
Kita mengarahkan pandangan pada mimpi berikutnya
Kita selalu hidup di masa sekarang
Kumpulkan semua pengalaman
Setiap orang melalui hari-hari tanpa ujung
Terkadang menangis, terkadang tertawa
Masing-masing adalah tanda di dalam petamu
Ikuti mereka satu persatu
Teruslah maju
Dan kau akan menemukan dirimu yang baru
Kau akan menemukan dirimu yang baru
Tidak ada komentar:
Posting Komentar